gay marriage

gay marriage

 英

  • 网络同性婚姻;同性恋婚姻;同志婚姻

例句

As we noted last August, support for gay marriage seems to have been increasing at an accelerated pace over the past couple of years.

正如我们去年八月报道那样同性婚姻支持人数过去几年加速增长

Backers of a similar amendment that would forbid gay marriage in Florida appear to be ahead in the polls as well.

对于类似修正案支持者可能佛罗里达州禁止同性恋婚姻

The verdict was the second in a federal gay marriage case to come down in recent weeks.

判决最近几第二次联邦同性婚姻案件裁决

So parents probably need not worry that recognizing gay marriage will increase the likelihood of their child's turning out to be homosexual.

所以父母完全没有必要担心因为法律承认同性恋婚姻就会增加自己子女转变同性恋可能性

This was not the first time gay marriage had come up for a vote in New York.

并不是同性恋婚姻议题纽约州首次付诸表决

And yet gay marriage marches on, scoring its own victories along the way.

然而同性恋婚姻一直进展取得一些自己胜利

The gay marriage law has been a boon for tourism, said Pablo De Luca, founder of the Gay and Lesbian Chamber of Commerce in Buenos Aires.

位于阿根廷首都布宜诺斯艾利斯同性恋商贸创始人帕布罗•德•卢卡同性婚姻法通过有利于旅游业发展

A string of opinion polls shows that Californians are ready to embrace gay marriage.

一系列民意测验显示加州已经做好接受同性恋婚姻准备

Proponents of gay marriage in the US could take a few pointers from the British prime minister, David Cameron.

美国同性恋婚姻支持者们可能需要接受英国首相大卫·卡梅伦(DavidCameron一些观点

During the campaign, for example, he said he favoured civil unions but refused to endorse gay marriage.

举例来说表示支持公民联合然而却不愿同性婚姻赞同

But advocates of gay marriage have the wind at their backs. Most Americans support either gay marriage or gay civil unions.

不过主张同性婚姻他们因为绝大多数美国人支持同性恋——或者同性婚姻或者公民结合

"Maine legalized gay marriage today. Maine became comfortable with the idea after years of touching Canada. " --Craig Ferguson.

今天缅因裁定同性恋婚姻合法多年加拿大接触之后缅因终于可以接受这个问题。”——克莱格·弗格森。

But the state of New York recently had quite a lot to say about gay marriage.

纽约州最近拥有不少有关同性婚姻话题

But gay marriage has now been legal in parts of America for more than six years, and is getting less controversial by the minute.

现在同性婚姻美国部分地区已经执行而且目前已经较少引发争论

The attorneys also said gay marriage was an experiment with unknown social consequences that should be left to voters to accept or reject.

律师表示同性婚姻一个后果未知社会实验交由选民决定

One congressman said gay marriage would "devalue the love between a man and a woman. "

一个国会议员同性婚姻贬低男人女人之间

Like abortion, gay marriage is one of those hot-button issues in the culture war between liberals and conservatives.

堕胎问题一样同性婚姻问题自由主义保守主义之间文化战争热点问题

Pundits pondered whether the legalisation of gay marriage in California would have an impact on the general election.

权威人士正在仔细考虑加利福尼亚同性恋婚姻是否应当合法化美国大选产生重大影响

But many GOPers think they've got enough to run on without bringing up the gay marriage issue.

很多共和党认为他们已经足够议题用于参选因此需要过多关注同性恋婚姻问题

A majority of Americans oppose gay marriage, and with health care and the economy to fix the president has plenty to keep him busy already.

大多数美国人反对同性恋婚姻并且卫生保健问题经济复苏问题足够总统不停

The verdict is the second in a federal gay marriage case to fall down in recent weeks.

最近几联邦法院同性婚姻案件下达第二判决

With gay marriage becoming a reality in some places, more people are beginning to sit up and take notice.

随着同性恋婚姻各地成为现实越来越多开始正视这个问题

It seems the cynics were right: last week a gay paper dug up a long-lost questionnaire from 1996 in which he strongly endorsed gay marriage.

看起来这些所言上周一家同性恋报纸找出1996问卷调查遗失多年材料奥巴马同性婚姻表示强烈支持

Australian Marriage Equality national convenor Peter Furness said gay marriage would be recognised overseas, unlike civil unions.

澳大利亚婚姻平等国家召集人彼得弗内斯表示同性婚姻得到确认海外有别于公务员工会

In Maine opponents of gay marriage overturned a state law at the ballot box that would have allowed same-sex nuptials.

缅因州反对同性恋通过投票否决允许同性婚姻法律

Besides, the debate over gay marriage has led to a wide national dialogue over traditional morality.

关于同性婚姻争议引发一场传统道德举国论辩

Homosexuality is an abomination and is banned by the Bible. Gay marriage should be illegal in all cases.

同性恋一种侮辱圣经禁止所有情况下列为非法

"I believe that there wouldn't be any gay marriage today if it weren't for AIDS, " Mr. Mendelsohn said.

相信如果不是艾滋病如今很多同性婚姻门德尔松先生说道

Prof Zwicky (out and proud, incidentally, and a California resident) was writing when gay marriage was still legal in his state.

维基教授顺便一下自豪加州居民帖子同性恋婚姻依然合法

Department of Public Health, thrust Massachusetts into the center of a nationwide debate on gay marriage.

诉讼马萨诸塞州推向范围内同性婚姻讨论风口浪尖

THE debate over gay marriage is at the heart of many races in America's mid-term elections.

同性婚姻美国中期选举许多竞选辩论焦点

Rhode Island may consider gay marriage as well, and already recognises unions performed elsewhere.

罗德岛可能考虑同性婚姻已经认可到别处办理民事结合

New Hampshire has passed a bill legalizing gay marriage, but it still needs to be signed by the governor.

新罕布什尔州已经通过同性婚姻合法法案等待州长签署

And conservatives fear that newly-empowered liberal judges might one day create a right to gay marriage or government-provided health care.

另外保守主义担心自由法官有一天凭借这些权力衍生同性恋婚姻公共医保权利

Another Democratic senator, Debbie Stabenow, took a similar position because her state, Michigan, has passed a law prohibiting gay marriage.

一位民主党议员黛比·斯坦伯劳(DabbieStabenow立场相似因为所在密西根州已经通过禁止同性恋婚姻法律

ALBanY, NY (AP) -- The top courts in two states dealt a setback Thursday to the movement to legalize gay marriage.

奥尔巴尼纽约AP)--两个最高法院周四挫败要求同性恋婚姻合法化运动

In the United States, Massachusetts and California, by virtue of state court constitutional rulings, now allow gay marriage.

美国马萨诸塞州加利福利亚州通过法院宪法性裁判效力现在允许同性恋婚姻存在

A federal appeals court in California decided to keep the state's ban on gay marriage in place until it hears the case.

听闻这个案件之前加利福尼亚联邦上诉法院决定维持关于同性恋婚姻禁令

But advocates of gay marriage have the wind at their backs.

但是同性婚姻倡导拥有更为广大支持者

Mr Zapatero's government has passed some of the most liberal laws in Europe, including legalising gay marriage.

萨帕特罗领导政府通过一些欧洲开明法律其中包括允许同性恋结婚